<Header>
<Author: 金昌緒>
<Title: 春怨>
<Format: 五言絕句>
<Year: 1929>
<BookName: The Jade Mountain: A Chinese Anthology>
<Translator: Witter Bynner>
<TranslatedTitle: A SPRING SIGH>
<BookPage: 20>
<UsedPage: 1>
<Feature: 1>
<End Header>
<Poem>
打起黃鶯兒，
莫教枝上啼。
啼時驚妾夢，
不得到遼西。
<End Poem>
<Translation>
Drive the orioles away,
All their music from the trees....
When she dreamed that she went to Liao-hsi Camp
To join him there, they wakened her.
<End Translation>
<Formatted Translation>
Drive the orioles away,
All their music from the trees....
To join him there, they wakened her.
When she dreamed that she went to Liao-hsi Camp
<End Formatted Translation>